"Я всегда смущаюсь, когда начинаю выставлять себя на показ".
Renaissance Faire - перевод
Альбом 1997 года
"Ярмарка Ренессанса"
Раз подруга мне сказала так:
Ей открылся древний знак,
В другое время сделать шаг –
Может, как и мне?
Я сказала: "Да", пусть страх окреп –
Близок правды тонкий след,
Тому назад три сотни лет –
Время, что дорого мне.
Лорды и леди, в круг скорей –
Ренессанс созывает гостей;
Поспешим на зов друзей...
Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла, ла-ла...
Сквозь завесу серых тайн
Ты страницу пролистай,
Чувствам верь, а не глазам
Средь Ренессанса гостей.
Менестрели, ваш черёд
Вновь играть ночь напролёт,
Флейта нам с тобою поёт
И всем тем, кто сердцем живёт...
Лорды и леди, в круг скорей –
Ренессанс созывает гостей;
Поспешим на зов друзей...
Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла, ла-ла...
Не выдержал столько звёзд небосвод –
Их роняет и продаёт,
На поля злато льёт
Для Ренессанса гостей...
Лорды и леди, в круг скорей –
Ренессанс созывает гостей;
Поспешим на зов друзей...
Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла, ла-ла...
Лорды и леди, в круг скорей –
Ренессанс созывает гостей;
Поспешим на зов друзей...
Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла, ла-ла...