"Людей должны бесить гитарные соло. Я думаю, мои соло лучше, чем у других."
Magical World - перевод
Альбом 1997 года
"Волшебный Мир"
Позвал тебя я по имени громко,
Держал я в руках знакомый хрусталь.
Плющ стены укрыл,
Сам ветер затих,
Но ответ, что я ждал, не смог прийти...
Твоё имя, знал я,
Проклято без меры,
Коль семьи – враги, в устах у них яд.
Но сквозь тьму слепой
И горькой вражды
Пробивается свет влюблённых звезды...
Стены меж нами,
Мили меж нами –
В наших сердцах всё та же мечта...
Чувства сильны,
Мы хранить их должны,
Это волшебный наш мир...
Рок их позвал, будто серебро звуков,
И танец их вёл всё за музыкой вслед.
Жизнь стала сном на ложе земном –
Но знали они, что примет их свет...
Стены меж нами,
Мили меж нами –
В наших сердцах всё та же мечта...
Чувства сильны,
Мы хранить их должны,
Это волшебный наш мир...
Здесь волшебный наш мир...
Здесь волшебный наш мир...
Слышишь, Джульетта, – зовёт твой Ромео,
Он ждёт тебя там, где песне конец.
Жесток этот мир к влюблённым, как вы,
Но живы вы в мире наших сердец...
Стены меж нами,
Мили меж нами –
В наших сердцах всё та же мечта...
Чувства сильны,
Мы хранить их должны,
Это волшебный наш мир...